Friday 25 April 2008

Educação Musical – Parte II

Olá! Antes de mais as nossas desculpas pela interrupção nos posts, mas a última semana foi de muito trabalho, portanto só deu para escrever agora, enquanto vou aproveitando a tranquilidade de um feriado aqui no escritório. Bom, o Vicente tem estado em grande, como sempre, e nós continuamos a apostar na história de que os bebés que ouvem música antes de nascerem ficam mais inteligentes. (sim, porque se só depender dos genes, o Vicente está bem tramado...). Assim sendo, depois das doses já referidas de R&B e de ‘trip-hop’ , desta vez avancámos para a música clássica e fomos com ele aos Dias da Música ouvir Mozart e Boccherini. O Vicente adorou e nós também. Eu sempre estive na dúvida se o maior génio musical de todos os tempos seria o Cobain ou o Mozart, mas ultimamente tenho vindo a reconhecer que o Amadeus era capaz de ser um pouco melhor.

Hi guys, sorry about the delay in bringing some news. Vicente is good as always, we're still betting on the fact that if he'll listen to a lot of music before he is born he will be really smart, so this time we took him to a classic music concert, to listen to some Mozart and Boccherini. He really loved it, I tell you. And so did we. Oh well, such is life when you're only 37 days to go...


Saturday 12 April 2008

2,300 kgs de Vicente

Fomos dar mais uma espreitadela ao que o Vicente anda a fazer. Está muito tranquilo, cada vez há menos espaço para malabarismos portanto não lhe resta outra opção que não seja ficar ali sentadinho, todo bem comportado, virado de cabeça para baixo à espera do final de Maio. Já leva uns valentes 2,300 kgs e deve ter mais ou menos 39 cms.

So, time for another ultra-sound to check what Vicente was up to. There's not much room, so he's quietly hanging upside down and waiting for the end of May. By now he weights about 2,300 kgs and should be about 39 cms.

Tuesday 8 April 2008

The clock is ticking

Faltam 54 dias. Não temos pediatra. Não temos a mala pronta para a maternidade. Não escolhemos empresa para preservar células estaminais. Não escolhemos carrinho de bebé. Não temos mais do que duas mudas de roupa para um mês de idade. Não inscrevi o Vicente como sócio do Sporting. É altura de ficarmos preocupados?

54 days left and a bunch of issues to address. We’re lacking a paediatrician, tons of clothes, a pushchair, a company to keep Vicente’s stem cells, Vicente’s crib. I'd say it's time to worry.