Friday 18 July 2008

Good night and good luck

Hey guys. Vicente is almost two months' old now, and if by any chance you're still visiting this page in search of a glimpse of V or stories on how he's doing, we regret to say that zigoto-bicho blog was only dedicated to the time he spent inside mommy's belly. Right now we're too marvelled by Vicente's life to spare any time to write posts. And due to the growing number of nutjobs out there, we decided not to post any pictures. Once again, thanks for visiting and caring. See you around.

Thursday 22 May 2008

Saturday 17 May 2008

Knowledge is power Or Ignorance is bliss?

...normalmente sou adepto da segunda opção, mas desta vez achámos que convinha estarmos informados sobre o que nos esperava com a chegada do V. E depois desta leitura toda, estou certo que tomar conta dele vai ser mais fácil que montar um móvel do Ikea.

...usually I would go for the second option, but this time round we decided it was best to know all we would be facing in the coming months. And after all this reading, taking care of V will be easier than building Ikea furniture.



Saturday 3 May 2008

"This thing flies like the wind!"

Depois de 14 catálogos, inúmeras lojas e uma viagem de 400 kms... cá está o bólide!

Ladies and gentlemen, after looking through dozens of catalogues, visiting countless shops and a 400 km trip, i'm proud to say...we got it.












Friday 25 April 2008

Educação Musical – Parte II

Olá! Antes de mais as nossas desculpas pela interrupção nos posts, mas a última semana foi de muito trabalho, portanto só deu para escrever agora, enquanto vou aproveitando a tranquilidade de um feriado aqui no escritório. Bom, o Vicente tem estado em grande, como sempre, e nós continuamos a apostar na história de que os bebés que ouvem música antes de nascerem ficam mais inteligentes. (sim, porque se só depender dos genes, o Vicente está bem tramado...). Assim sendo, depois das doses já referidas de R&B e de ‘trip-hop’ , desta vez avancámos para a música clássica e fomos com ele aos Dias da Música ouvir Mozart e Boccherini. O Vicente adorou e nós também. Eu sempre estive na dúvida se o maior génio musical de todos os tempos seria o Cobain ou o Mozart, mas ultimamente tenho vindo a reconhecer que o Amadeus era capaz de ser um pouco melhor.

Hi guys, sorry about the delay in bringing some news. Vicente is good as always, we're still betting on the fact that if he'll listen to a lot of music before he is born he will be really smart, so this time we took him to a classic music concert, to listen to some Mozart and Boccherini. He really loved it, I tell you. And so did we. Oh well, such is life when you're only 37 days to go...


Saturday 12 April 2008

2,300 kgs de Vicente

Fomos dar mais uma espreitadela ao que o Vicente anda a fazer. Está muito tranquilo, cada vez há menos espaço para malabarismos portanto não lhe resta outra opção que não seja ficar ali sentadinho, todo bem comportado, virado de cabeça para baixo à espera do final de Maio. Já leva uns valentes 2,300 kgs e deve ter mais ou menos 39 cms.

So, time for another ultra-sound to check what Vicente was up to. There's not much room, so he's quietly hanging upside down and waiting for the end of May. By now he weights about 2,300 kgs and should be about 39 cms.

Tuesday 8 April 2008

The clock is ticking

Faltam 54 dias. Não temos pediatra. Não temos a mala pronta para a maternidade. Não escolhemos empresa para preservar células estaminais. Não escolhemos carrinho de bebé. Não temos mais do que duas mudas de roupa para um mês de idade. Não inscrevi o Vicente como sócio do Sporting. É altura de ficarmos preocupados?

54 days left and a bunch of issues to address. We’re lacking a paediatrician, tons of clothes, a pushchair, a company to keep Vicente’s stem cells, Vicente’s crib. I'd say it's time to worry.


Monday 31 March 2008

Liberdade de expressão (AkA Freedom of speech)

"Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers." -
Article 19, Universal Declaration of Human Rights

Olá. É só para avisar que já retirámos aquela opção que obrigava os 'comentadores' aqui do blog a estarem registados no blogger. Assim, deixar comentários passa a ser muito mais fácil.

Hey guys, just to let you know that this blog now accepts comments from users who are not registered at blogger. Comment not only is free, it's also easy.

Saturday 29 March 2008

Educação Musical

Dizem que os bebés devem começar a ouvir música enquanto ainda estão na barriga da mãe como forma de desenvolver o intelecto e dar-lhes tranquilidade. Pois bem, no espaço de uma semana o Vicente teve duas grandes lições de música...

They say that babies who listen to music before they're born are smarter and quieter than the average. I guess after these two shows, Vicente is on the right track...


Monday 24 March 2008

Work in progress - Part I

O quarto do Vicente começa a ganhar forma. Antes de mais nada, era preciso uma pintura, e com dois baldes de tinta, uns assistentes problemáticos e alguma discussão quanto aos cálculos do mestre-de-obras, o resultado foi este...

Hi guys. This one's pretty self-explanatory. Room, buckets of paint. Do the math.














A obra continua em breve....





Friday 14 March 2008

Ultra-sound update

“In the blue corner, weighting 1,5 kgs...Vicente!”
Hey everybody! First of all, apologies for being a lazy bum and not translating the last posts to English. To make it up, this will be an all-english post.

So yesterday we got to take another look inside Filipinha’s belly and see how Vicente was doing. The little one isn’t little anymore, and the good old days of jumping around are over. Now room is of the essence so Vicente decided to chill out by hanging upside down. He is shaping up to be a super-heavyweight, already weighting an impressive 1,5 kgs. We can’t tell for sure how tall he is, but at this stage he should be about 35 cms. Pretty cool, huh?

All in all, Vicente is doing great. We’ll have another peek in about one month.

Wednesday 12 March 2008

Back to school

Yup, os pais do Vicente voltaram à escola, para um curso intensivo de como lidar com um bebé sem o estragar em apenas dez sessões. Fácil. Ontem foi a primeira aula e já aprendemos uma série de coisas interessantes. Para os pais, fiquem a saber que estar grávido é como levar um garrafão de cinco litros amarrado à barriga. Para as mães, saibam que a melhor maneira de dormir confortável é levantar a cabeceira, levantar os pés (um V na cama, portanto), pôr uma almofada entre os joelhos, outra por baixo da barriga e chutar o marido para o sofá. (Sóóófá, como diria a instrutora). Estou ansioso pela próxima aula, em que nos vão dizer tudo o que NÃO precisamos de comprar para o bebé. Isso sim é interessante.


PS - Only 81 days to go.

Saturday 1 March 2008

A vida às 27 semanas

Estamos a entrar na 27ª semana, o que significa o início do terceiro trimestre da gravidez. Vamos lá ver então o que se passa lá dentro por esta altura...

O Vicente deverá ter cerca de 32,5 cm e quase um kg de peso...
Os pontapés começam a ser mais fortes à medida que ele se torna mais forte. Os pulmões crescem rapidamente. As narinas abriram na 26ª semana, começando a respiração muscular. A actividade cerebral para a audição e actividade visual também já começou e os olhos já estão parcialmente abertos. Desde a semana 25 que as unhas já têm metade do tamanho normal. Alguns sites dizem que os cientistas descobriram que o bebé,quando dorme ao mesmo tempo que a mãe, começa a sonhar em sincronia com ela, como se as ondas mentais se transmitissem de um para o outro. O corpo começa a ficar mais proporcional, mas não deixa de ter uma cabeça maior do que o resto.

E o relógio não pára de contar:

Time until Domingo, 1 de Junho de 2008 (London time)
91 days
2194 hours
131651 minutes

Wednesday 27 February 2008

Great dillemas

Escolher isto...

Choosing this...







Está a ser mais dificil do que foi escolher isto...

Is proving harder than it was to choose this...






Sunday 17 February 2008

Vicente goes to Madeira

Olá! Cá estamos de volta da Madeira. O Vicente adorou, a excitação dele era tanta com as paisagens, o bolo do caco, a poncha, as espetadas e o clima primaveril que a mamã Filipa é que sofria com as sessões de pontapés. Aqui ficam algumas fotos, para mostrar que afinal há mais coisas na Madeira além do Alberto João.

Hey there, we´re back! Apologies for being lazy when writing in english, but such is life. Enjoy the pics!

Uma paragem inevitável...

A pic next to a road sign saying Vicente? Pretty lame, huh? Well, we thought it was cool.



Prémio a quem descobrir o Alberto João nestas imagens...

Sights for sore eyes.







Andámos num carro com vocação familiar, pois claro...O Vicente precisa de espaço!

Getting used to family-friendly vehicles. One can't get enough room for three!

A minha melhor foto de sempre. Obrigado Pi.

Is it a bird? Is it a plane? No, its super-dad! (Lame again, eh? Sorry.)

Sunday 10 February 2008

Take five

O Vicente vai de férias. E nós vamos com ele. Até já.

Time for a break. See you soon.

Thursday 7 February 2008

VicenteTube

Ora cá está, finalmente, depois de muitas queixas e alguma luta informática, a 'raison d'etre' deste blog. O pequeno Vicente, ao vivo e a preto e branco. Nesta altura tinha três meses e uns impressionantes 6,8 centímetros.

At last, at long last, we managed to get Vicente out of the DVD and into the blog. Here he is, living it large inside Filipinha's belly. In these pics little Vicente was three months old. Enjoy.


PS - Kudos to Mike 'Cookie Monster' for helping us with the pictures. You the man.




Sunday 3 February 2008

Merci Didine! (Aka Léon petit cochon)


Vicente's first french friend is (obviously) a pig. (just kidding, just kidding...) Thank you, sweet Didine, we simply loved the book!
Cá está a primeira obra literária para o Vicente. Léon petit cochon é um livro denso, que retrata a história de um leitãozinho que adorava chafurdar numa poça de lama nos arredores de Paris e que, num volte-face imprevisível, acaba numa travessa na Mealhada, rodeado de batatas fritas estaladiças. Hum, já estou a ficar com fome.

V for Vicente

Parece que está quase decidido. Temos um Vicente a caminho.
Guess that's it. Vicente is on his way.


Wednesday 30 January 2008

Anónimo procura nome (aka what’s in a name)

Atanásio, Priscilo, Virgolino? A escolha do nome do zigoto não tem sido tarefa nada fácil, e depois de muita discussão e da Filipa ter rejeitado todos estes nomes que já referi (vá-se lá saber porquê) e de também ter torcido o nariz a sugestões como Liedson ou Clark Kent, entrámos numa short-list dos potenciais vencedores...Está aberta a consulta pública, comentem à vontade. Cá vão os nomes:


Xavier; Vicente ; Diogo ; Gonçalo ; Rodrigo .


Guys, let me tell you one thing, choosing a name for your baby is no picnic. Wouldn’t it all be easier if you just named your kids Ruben2, Ruben3, and so forth? It would, but that’s just not how it goes, so no point complaining. Well, anyway, we’re doing very well and we managed to narrow things down to the five names you see above. Comment is free, so, go for it, tell us what you think.

Saturday 26 January 2008

Um breve resumo...(a quick review)

Olá! Pois este blog era suposto ter começado há muito tempo, de forma a acompanhar a passo-e-passo a evolução da gravidez, mas enfim, nada a fazer, já vamos com cinco meses de gravidez e muito se passou, portanto resta-nos começar o blog com um breve resumo da matéria até agora: O nosso pequenote nesta altura já tem 20 centimetros, já se sabe que é rapaz, chega no início de Junho e para já está acima da média nas medidas todas, como não podia deixar de ser!



Hello! Boy, this thing of doing a bilingual blog is going to be more trouble than i thought...hum, well, anyway, this should have started a while ago, but we're lazy, so...this was the best we could do. If you look on the bright side, we still have four months to go, full of news and pics to show you! Ok, what do we know so far? Our baby is about 20 centimeters long by now, we know it's a boy and he seems in good shape, being above average in his measurements!



Vamos lá ver o que se passou entretanto...
Quick review of the last months...


Isto era a mamã Filipa com quatro meses, logo a seguir ao natal, com uma barriguinha que já se começava a notar !
So here's mommy Filipa, displaying her nice little round four-months tummy...(not to mention a cool t-shirt given by daddy ruben)



Muitas apostas foram feitas ao longo dos meses em relação ao sexo do bebé e utilizaram-se as mais variadas técnicas para tentar descobrir, chegando mesmo a usar-se métodos altamente científicos como o teste da agulha (que dava sempre rapariga...)

A lot of bets were made to find out if it was a boy or a girl, using all available data and highly skilled techniques like the needle test (which, by the way, always showed it would be a girl)







Queriamos acrescentar aqui uma fotografia do pequenote, afinal de contas é ele a razão de ser deste blog, mas ainda não descobrimos maneira de retirar imagens do dvd das ecografias dele aqui para o blog...fica para um próximo post.

We wanted to show some pics of our little one right now, but we haven't found a way to cop them from the dvd's of the ultrasounds to the blog, so, we'll leave that for some other time...

E cá está a mamã filipinha novamente, agora com cinco meses (22 semanas...) e uma barriga que já não engana ninguém !!

Here's mommy filipinha again, now showing off a 22-week belly! (and, funny enough, the same t-shirt...)



O que podemos dizer é que até agora tem sido uma gravidez fantástica!!!

All we can say so far is that it has been a great ride!!